介紹過白川鄉,不能不提它的"入口"高山。高山常常與"飛驒"連在一起,被稱為飛驒高山;其實飛驒是古時的國名,現在的歧阜縣在許久以前是美濃國和飛驒國的領域,幾經歷史變遷,飛驒國就成了歧阜縣的一部份。換言之"飛驒"只是舊國名。現在的高山市是日本市村町之中面積最大的一個市,其面積比大阪府還要大,跟東京都差不多大。可是,高山市範圍內有多過90%是山林,可住面積其實並不多。
高山市有名的有於每年4月14-15日及10月9-10日舉行的高山祭。高山祭有名的原因主要是當中使用的"屋台"(外形像間小屋,在祭禮中被抬着在市內到處去的東西)都是相當豪華的。另外,高山市內的宮川朝市和陣屋朝市都是相當有名的,其中宮川朝市更被列入日本三大朝市之一,一般攤檔每天於早上6-7時到中午開檔,賣的多數是當地的農產品、加工食品和手工藝品。
|
在宫川朝市擺檔的嬸嬸 |
|
高山陣屋大門 |
另一個重要的景點是高山陣屋。陣屋其實是古飛驒國的政治中心,是當時官員的辦公地點,現在可以付費入內參觀。在陣屋附近有一個名為三町的地方,是"傳統建築物群保存地區"之一,即是說那裡的建築物都是有相當歷史價值的。基本上這是一條不是太長街,兩旁的古屋大多改裝成為賣手信的店舖,非常熱鬧。
|
三町的古建築群 |
|
可以選擇坐人力車遊覽 |
|
在旅館遇上的外國女住客 |
高山另有一個特點,就是洋人特別多。老實說,我感覺上在高山見到的洋人比京都還要多(可能是因為京都也有很多日本國內遊客),街上也有很多西式的咖啡室,隨便走入一間都會有洋人在。除了西洋人之外,相信在高山見到最多的就是它們的"吉祥物"さるぼぼ(Sarubobo)。さるぼぼ的意思是"猴子的BB",古代的飛驒民族喜歡送這隻Sarubobo給初生嬰孩,祈願嬰孩快高長大,無病無痛的成長。原因猴子的日語發音(Saru)跟"離開"(去る)一樣,取其"災いが去る"(災難離開我)的意思。
|
Sarubobo |
沒有留言:
發佈留言